-
1 ручательство
-
2 guarantee
[ˌɡærənˈti:]absolute guarantee безусловное поручительство absolute guarantee полная гарантия advance guarantee предварительная гарантия advance payment guarantee гарантия досрочного платежа antiinflation guarantee антиинфляционная гарантия bank guarantee авал bank guarantee банковская гарантия bank guarantee поручительство банка banker guarantee авал banker guarantee банковская гарантия banker guarantee поручительстиво банка bill guarantee вексельный залог bill guarantee гарантия векселя bond guarantee обязательство collateral guarantee дополнительная гарантия collective guarantee коллективная гарантия conditional guarantee условная гарантия contract guarantee гарантия контракта credit guarantee кредитное поручительство customs guarantee таможенная гарантия deficiency guarantee гарантия комплектности deposit guarantee scheme программа обеспечения вкладов development guarantee гарантия развития documentary credit guarantee гарантия документарного аккредитива exchange rate guarantee гарантия валютного курса export credit guarantee гарантия экспортного кредита export guarantee экспортное обеспечение financial guarantee финансовая гарантия furnish a guarantee давать гарантию furnish a guarantee предоставлять гарантию give a guarantee давать гарантию government guarantee государственная гарантия government guarantee правительственное обязательство grant a guarantee предоставлять гарантию guarantee гарант guarantee гарантировать guarantee гарантия; залог; поручительство guarantee гарантия guarantee давать гарантию guarantee давать поручительство guarantee залог guarantee лицо, которому дается гарантия guarantee лицо, принимающее поручительство guarantee лицо, получившее гарантию guarantee лицо, которому дается гарантия guarantee лицо, которому вносится залог guarantee обеспечивать, страховать (against) guarantee обеспечивать guarantee поручаться, давать поручительство guarantee поручение guarantee поручитель guarantee поручительство guarantee ручательство guarantee ручаться guarantee тот, кому вносится залог guarantee for cheques гарантия по чекам guarantee for loan гарантия по займу guarantee for loan гарантия по ссуде guarantee of quality гарантия качества instalments guarantee гарантия уплаты очередных взносов interest rate guarantee гарантия ставки процента joint guarantee совместная гарантия legal guarantee правовая гарантия loan guarantee гарантия по кредиту loan guarantee кредитная гарантия loan guarantee кредитное поручительство loan guarantee обеспечение займа local authority guarantee гарантия местного органа власти local authority guarantee поручительство местного органа власти money back guarantee гарантия возврата платы за товар municipal guarantee муниципальная гарантия municipal guarantee поручительство городских властей on-demand guarantee гарантия по требованию operating loan guarantee гарантия краткосрочного займа payment guarantee гарантия платежа personal guarantee личная гарантия price guarantee гарантия цены provide a guarantee предоставлять гарантию quality guarantee гарантия качества secondary guarantee дополнительная гарантия servicing guarantee гарантия обслуживания shipping guarantee гарантийное письмо, выдаваемое грузоотправителем судовладельцу state guarantee государственная гарантия supplementary guarantee дополнительная гарантия tender guarantee гарантия предложения trade guarantee торговая гарантия work guarantee гарантия занятости written guarantee письменная гарантия -
3 ручательство
guarantee имя существительное: -
4 ручательство
guarantee* * ** * *guarantee, guaranty, warrant(y)* * *bailbailingearnestfaithguaranteehostagerecognizancesuretyvoucherwarranty -
5 ручательство
guarantee, guaranty, pledge, security, surety, warranty -
6 ручательство
guarantee, warrant, warranty, securityBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ручательство
-
7 ручательство
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > ручательство
-
8 guarantee
1. n гарантия, залог безопасностиto secure all guarantees — полностью себя обезопасить, исключить всякий риск
2. n ручательство, поручительство; обязательство, обещание3. n залог4. n поручитель5. n тот, кому вносится залог6. v гарантировать; давать гарантию7. v гарантировать, обеспечивать; ручатьсяto guarantee success — гарантировать успех, ручаться за успех
8. v обещать, ручатьсяI guarantee that he will be pleased — ручаюсь, что он будет доволен
he will come, I guarantee — он придёт, я ручаюсь
9. v обеспечивать, страховатьСинонимический ряд:1. promise (noun) assurance; bail; bond; covenant; guaranty; pledge; promise; security; surety; vow; warrant; warranty; word2. warrant (noun) surety; warrant; warranty3. word (noun) assurance; word4. affirm (verb) affirm; attest to; confirm; witness5. back (verb) back; endorse; support; vouch for6. ensure (verb) assure; attest; ensure; insure; pledge; promise; prove; secure; testify7. warrant (verb) certify; guaranty; warrantАнтонимический ряд:condemn; contradict; decry; deny; deprecate; depreciate; detract; disaffirm; disavow; disclaim; disown; disparage; disprove; ignore -
9 guarantee
1. [͵gærənʹti:] n1. 1) гарантияguarantee test - тех. гарантийное испытание
without guarantee - без гарантии, без ручательства
half a year guarantee on the watch - полугодовая гарантия на часы (после ремонта и т. п.)
2) гарантия, залог безопасностиto secure all guarantees - полностью себя обезопасить, исключить всякий риск
his interest is the best guarantee of his discretion - его заинтересованность (в этом) - залог того, что он будет вести себя осмотрительно /скромно/
3) ручательство, поручительство; обязательство, обещаниеyou have my guarantee that we'll be on time - ручаюсь, что мы не опоздаем; можешь мне поверить, мы придём вовремя
4) залогto leave smth. as guarantee - оставить что-л. в качестве залога
what guarantee can you offer? - что ты можешь предложить в качестве залога?
5) = guaranty I2. поручительwill you be my guarantee? - не будешь ли ты моим поручителем?
to go guarantee for smb. - выступать в качестве чьего-л. поручителя
3. тот, кому вносится залог2. [͵gærənʹti:] v1. 1) гарантировать; давать гарантию2) гарантировать, обеспечивать; ручатьсяto guarantee success - гарантировать успех, ручаться за успех
to guarantee smb.'s debts - гарантировать уплату чьих-л. долгов
to guarantee the payment of smb.'s debts, to guarantee that smb.'s debts shall be paid - поручиться, что чьи-л. долги будут выплачены
3) обещать, ручатьсяI guarantee that he will be pleased - ручаюсь, что он будет доволен
he will come, I guarantee - он придёт, я ручаюсь
to guarantee a horse free from vice - ручаться, что у лошади нет изъянов /дефектов/
I guarantee his obedience - я отвечаю за его послушание, можете не сомневаться в его послушании
2. (against) обеспечивать, страховать -
10 guarantee
1. сущ.1)а) эк., юр. гарантия; залог, поручительствоto provide a guarantee for loans — предоставить гарантию по займам [ссудам\]
See:advance payment guarantee, seal of guarantee, bank guarantee, bill guarantee, credit guarantee, government guarantee, signature guarantee, death benefit guarantee, demand guarantee, general average guarantee, residual value guarantee, price guarantee, export risk guaranteeб) эк., юр. залогto leave smth. as guarantee — оставить что-л. в качестве залога
в) фин. аваль (вексельное поручительство или гарантия платежа по чеку, сделанные третьим лицом в виде особой гарантийной записи)Syn:guaranty 1.See:2) общ. ручательство, поручительство; обязательство, обещаниеYou have my guarantee that we'll be on time. — Ручаюсь, что мы не опоздаем.
3) эк., юр. гарант, гарантирующая сторона; поручительto go guarantee for smb. — выступать в качестве чьего-л. поручителя
Syn:guarantor 1)2. гл.1)а) эк., юр. гарантировать, ручатьсяto guarantee smb.'s debts — гарантировать уплату чьих-л. долгов
б) торг. гарантировать, давать гарантиюThis watch is guaranteed for 24 months. — Эти часы имеют гарантию на 24 месяца.
2) общ. обещать, ручатьсяI guarantee that he will come back. — Ручаюсь, что он вернется.
3) общ. обеспечивать гарантию, страховатьSyn:See:
* * *
гарантия: 1) принятие на себя обязательства в пользу другого лица (напр., гарантия выплаты долга как условие получения кредита); представляет собой забалансовое (условное) обязательство гаранта, которое отражается в балансе в случае неплатежеспособности лица, в пользу которого выставлена гарантия; 2) письменная или подразумеваемая гарантия качества товара;= warranty; см. express warranty; 3) залог, обеспечение выполнения обязательства.* * *гарантия; залог; поручительство; лицо, которому дается гарантия. . Словарь экономических терминов .* * *документ, выписываемый перестраховщиком как свидетельство принятия риска-----выдать (предоставить) гарантию, поручительство, обязательство по безусловному выполнению (обеспечению) принятых сторонами договора актов (мер) по несению ответственности; ручаться за исполнение условий, гарантирующих от нанесения ущерба -
11 ручательство
ср. guarantee, guaranty, warrant(y) с ручательствомручательств|о - с. guarantee, guaranty;
с ~ом за исправность guaranteed in working order;
с ~ом на два года with a two-year guarantee.Большой англо-русский и русско-английский словарь > ручательство
-
12 guarantee
1. noun1) гарантия; залог; поручительство2) поручитель3) тот, кому вносится залогSyn:pledge2. verb1) гарантировать2) ручаться3) обеспечивать, страховать (against)Syn:assure* * *1 (n) гарант; гарантийный контракт; гарантия; залог; лицо, которому дается гарантия; обеспечение; поручитель; поручительство2 (v) гарантировать; обеспечивать; обеспечить; поручаться; поручиться* * *1) гарантия, залог 2) гарантировать* * *[guar·an·tee || ‚gærən'tɪː] n. гарантия, порука, поручитель, залог v. гарантировать, ручаться, страховать, обеспечивать* * *гарантгарантийныйгарантированиегарантированиягарантироватьгарантиязалоглицообеспечиватьпоручительпоручительстворучательстворучатьсястраховать* * *1. сущ. 1) гарантирующая сторона 2) гарантия; обязательство, поручительство; тж. guarantee fund залог, выплачиваемая получателю гарантии сумма 3) получатель гарантии 2. гл. 1) давать гарантию 2) обеспечивать 3) обеспечивать гарантию, страховать -
13 guarantee
[ˌgærən'tiː]1) Общая лексика: гарантийный контракт, гарантировать, гарантия, давать гарантию, застраховать, лицо, которому даётся гарантия, обеспечение, обеспечивать, обеспечить, порука, поручательство, поручитель, поручительница, поручиться, ручательство, ручаться, страховать, удерживать (во владении in), обеспечивать (against), гарантийный, залог, поручительство, тот, кому вносится залог, (права) закреплять (Конституцией)2) Сельское хозяйство: берущий гарантию, берущий залог3) Математика: поручить4) Юридический термин: давать поручительство, лицо, принимающее поручительство, гарантополучатель (http://www.minfin.orb.ru/budget/pravo_info/post/p297pot20060905.doc), получатель гарантии, бенефициар гарантии, бенефициар по гарантии5) Финансы: обеспечение кредита6) Политика: защищать7) Нефть: гарантия ((в отличие от warranty); рабочих характеристик)8) Банковское дело: поручаться9) Деловая лексика: лицо, даётся гарантия, лицо, которому вносится залог, лицо, получившее гарантию, обещать, поручение10) Менеджмент: гарантия, залог, поручительство11) Сахалин Р: гарантия (в отличие от warranty; рабочих характеристик)12) Нефть и газ: обязательство -
14 ручательство
1) General subject: faith, guarantee, representation, voucher (в письменном виде), warrant, warranty, word3) Economy: caution4) Oil: pledging5) Banking: bond, surety, warranting6) Business: deposit, gage, pawning, pledge, suretyship7) EBRD: comfort letter (заверение), letter of comfort, warranty (заверение)8) leg.N.P. guaranty -
15 ручательство
-
16 ручательство
-
17 ручательство
сущ.guarantee;guaranty;pledge;security;surety;warranty -
18 ручательство
/rʊˈʨætʲɪlʲstvə/
guarantee, warrant (warranty), pledge -
19 ручательство
сущ.guarantee; guaranty; pledge; security; surety; warranty -
20 ручательство
с.guarantee, warrant(y); юр. тж. representationс руча́тельством — guaranteed, warranted
См. также в других словарях:
ГАРАНТИИ — (англ. guarantee; в русс. яз. с Петра I из нем. или франц.) – 1) поручительство гаранта за выполнение к. л. лицом денежных или других обязательств; в случае невыполнения обязательств гарант несет ответственность; 2) предусмотренное законом или… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
гарантировать — ГАРАНТИРОВАТЬ, несов. и сов., что. Обеспечивать (обеспечить) успех, качество чего л., выполнение каких л. условий, ограждая и защищая от чего л. побочного, нежелательного и давая ручательство, поруку в чем л.; Син.: ручаться [impf. and pf. to… … Большой толковый словарь русских глаголов
Англо-нормандский язык — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Англо нормандский язык (также поз … Википедия
Языковой дублет — У этого термина существуют и другие значения, см. Дублет. Лингвистический дублет, также языковой дублет или просто дублет (от фр. doublet, или прилаг. double двойной) в языкознании под дублетами понимают лексические единицы и… … Википедия
Языковые дублеты — Лингвистический дублет, также языковой дублет или просто дублет (от франц. doublet, или прилаг. «double» двойной) в языкознании под дублетами понимают лексические единицы и группы единиц, одинаковых или близких по значению, связанных с одной и… … Википедия
ГАРАНТИЯ — англ. guarantee /guaranty; нем. Garantie. Ручательство; условие, обеспечивающее выполнение определенных обязательств. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
ГАРАНТИЯ — англ. guarantee /guaranty; нем. Garantie. Ручательство; условие, обеспечивающее выполнение определенных обязательств. … Толковый словарь по социологии